„Translators on the Cover“: Unbedingt!😊
via @claudia_luedtke:
Vier Branchenprofis über zwei Ideen, deren Zeit gekommen ist: „Lektor*innen ins Impressum“ und „Translators on the Cover“. Veronika Licher berichtet für den VFLL über ein Podiumsgespräch mit Jo Lendle, Katharina Gerhardt , Patricia Klobusiczky und Zoë Beck auf der Frankfurter Buchmesse.
#NameTheTranslator #übersetzen #'Übersetzerin #Übersetzer #translators #translation #bookcover #RebeccaHeier #TheGreenestWind
#EineTüteGrünerWind
#NameTheTranslator #übersetzen #übersetzer #translators #translation #bookcover #RebeccaHeier #TheGreenestWind #EineTüteGrünerWind
Wie kann man hier ins deutsche #übersetzen lassen, ich bin dem englischen nicht mächtig🤔
@germanbooktrans das ist auf jeden Fall die richtige Adresse - und ich fands schade, dass ich mich nicht teilen und so auch deinen Workshop #übersetzen bei der #bfjt2022 mitnehmen konnte
@msebel was interessiert dich denn (am besten mit # hashtag )
Da du mir folgst , vielleicht #fdroid, #codeberg #freiesoftware #ausstellung #übersetzen , sowas...
#übersetzen #ausstellung #freiesoftware #codeberg #fdroid
Völlig verdutzt habe ich eben den Blumengruß der #bücherfrauen für den Workshop #übersetzen über einen Blumenlieferdienst entgegen genommen. Dankeschön - ich freue mich auf morgen und bin so perplex, dass ich spontan gar nicht weiß, wie ich euch hier finde und adde. Wer das weiß, darf gern an die richtige Adresse teilen.
Alles fertig für meinen Online-Workshop #übersetzen bei den #Bücherfrauen am Samstag, 5.11.22. Ich bin so neugierig auf die Teilnehmerinnen und darauf, ob mein Konzept so aufgeht. Noch ein paar Technikfragen klären, und dann los! #xl8 #translation #MachineTranslation
#übersetzen #bücherfrauen #xl8 #translation #machinetranslation
@dsw28 @Wollmops @nick @Geisseltierchen Guten Morgen aus Österreich gibt’s bei #mastodon #übersetzen eben von @florianklenk arabischer Text. Danke im Voraus 🕊
Das Projekt #MintApps sucht Hilfe beim #Übersetzen!
- Einige Übersetzungen sind bereits vollständig (#Englisch, #Finnisch, #Ukrainisch & #Ungarisch), müssen aber gelegentlich aktualisiert werden.
- Andere wichtige Sprachen, wie z.B. #Französisch oder #Spanisch fehlen noch größtenteils.
- Übersetzungstool: https://weblate.bubu1.eu/projects/mintapps/
- Webseite: https://mintapps.de/
Wir würden uns sehr über eure Hilfe freuen!
(TK)
#fedilz
#MintApps #übersetzen #englisch #finnisch #Ukrainisch #Ungarisch #französisch #spanisch #FediLZ
#Webseiten, die ihre URLs #übersetzen. Aus "/en/company" wird "/es/empresa". Und ich muss das über 'ne #API ansprechen...
Mal wieder Orgamontag - von A wie Auswahl von Texten für zwei #Schullesungen und Unikorrekturen übers Rechnungenschreiben und PR-Kram zum #Übersetzen und weiter zur #Schreibsprechstunde - die hatte dann wenigstens mit dem Schreiben anderer zu tun, wenn ich schon derzeit nicht zur Arbeit an meinen Texten komme :mastoread:
#Schullesungen #übersetzen #Schreibsprechstunde
Kritische Psychologie - open access
Texte der Kritischen Psychologie übersetzen und frei zugänglich machen
#kritischePsyschologie #übersetzen
Hast du schon einmal ein Video nicht verstanden? Lasse es mit #alugha2Go schnell #übersetzen und spare Geld mit dem Code 2go50.
Can anyone out there translate this note in German? My combination of terrible high school German and the handwriting are just making it impossible for me.
It's a note to a reader from Max Knight, who translated Christian Morgenstern's "Galgenlieder." I can make out a few of the easier words like "Herzlichen Dank" (Heartfelt thanks) and "Lieber Herr mystery man" (Dear Mr. ...etc) and something about hoping 1975 won't be as bad as 1974, but I don't understand the rest. #Deutsche #Übersetzen
Moin zusammen,
#neuhier Schau mich grad hier um.
Meine Interessen sind #Übersetzen, #China, #Chinesisch, #Schottland, #Autokorrektur, #Politik, #Mobilitätswende, #Energiewende, der linguistische Aspekt des #Gendern
Mal schauen, was sich hier ergibt.
#neuhier #übersetzen #china #Chinesisch #Schottland #autokorrektur #politik #Mobilitätswende #Energiewende #gendern
@viennawriter
Ich nutze Meld für Diffs. Ich schreibe allerdings auch nach einer Art "Semantic Linefeed".
Nach jedem Satzzeichen wie Punkt oder Komma kommt eine neue Zeile. Damit wird im Diff deutlicher, wenn ich nur Teilsatz ändere. Auch fallen besonders lange oder kurze Sätze sofort auf.
#indieauthor #writerslife #autorenleben #diff #schreiben #Textarbeit #übersetzen #überarbeiten #diffMerge
#indieauthor #writerslife #autorenleben #diff #schreiben #Textarbeit #übersetzen #überarbeiten #diffMerge
Gibt es hier Menschen, die bei langen Texten mit diff arbeiten? Und wenn ja, was nutzt Ihr dafür? Ich finde diese "Git-Ansicht" von #diffMerge extrem anstrengend auf 300 Seiten Fließtext. Habt Ihr Vorschläge abseits von MS Word? Nehme auch Tipps, was auf Mac läuft. #Überarbeiten #Übersetzen #Textarbeit #Schreiben #Diff #Autorenleben #writerslife #indieauthor
#diffMerge #überarbeiten #übersetzen #Textarbeit #schreiben #diff #autorenleben #writerslife #indieauthor
Aloud: Neues Synchronisationstool von Area 120 by Google
https://stadt-bremerhaven.de/aloud-neues-synchronisationstool-von-area-120-by-google/
»Area 120 ist die Labs-Abteilung von #Google, aus der immer mal wieder gute Ideen herausfallen.«
#Video mit englischen #untertiteln in portugiesisch und spanisch #übersetzen lassen. #tgm #coonference #youtube
#Shaarli💫 📱
https://ripf.de/m/agu7d8y
#shaarli #youtube #coonference #tgm #übersetzen #untertiteln #video #google