Понимаете? Когда встречаешь на жизненном пути такого человека, как Ромм, то думаешь, что надо становиться человеком и тебе. После встречи с Роммом я многое пересмотрел в жизни. И я благодарен ему, что он потом пригласил меня в свой фильм «Девять дней одного года» и мы стали дружны.
米哈伊尔·伊里奇仍然很平静。他用一个手势比划着,叫我耐心等待:我们没办法说出来,但他们总是要有停顿和休息的……他们会疲惫的……他朝那些制造巨大音量的工匠们点了点头……然后我们再谈。
看到我们之间的联系建立起来了,而且没有损失或者失真,他轻松地、同样也是无声地补充道:
不要郁闷。他们不会持续很久。
然后我安顿下来,开始等待。我看了看乐队的成员们。
难以置信!我们被“偷听”到了——一个年轻英俊的捷克人,是准备上场的长号手,笑着朝我们摇了摇头,表示否定:“不要等了,他们说,这不会发生的!”他用和罗姆一样的哑剧方式道歉之后,还肆无忌惮地舔了舔嘴唇,把乐器的嘴巴对准了我们这一桌,灌了一大串刺耳的颤音。我们缩在椅子里,大笑起来。
这是可爱三次方吧!真想请画手绘制这幅搞笑场面> <
У Ромма было все, что можно пожелать иметь человеку: светлая голова, необыкновенная доброта, честь, высокая гражданственность. Это был человек, которому нельзя было не подражать, но и подражать ему было невозможно, потому что личность эта единственная и неповторимая -- Михаил Ромм!
И. Смоктуновский
Romm had everything one could wish for in a man: a bright head, extraordinary kindness, honour, high citizenship. He was a man you just cannot imitate him, but it was impossible to imitate him, because this person was unique - Mikhail Romm!
И. Smoktunovsky
1981年#米哈伊尔·罗姆 明信片上 #因诺肯季·斯莫克图诺夫斯基 的致辞> <