"Bilingual Perspectives on Language Teaching: The View from the Goal" for the Japan Association for Language Teaching was presented f2f, but I also pre-recorded it with Zoom for asynchronous viewing on YouTube (22 minutes): https://youtu.be/F0zeEIPRIhw
Photos: Zoom screenshot, presentation room in Osaka, and scenes from walking to Osaka Castle after the presentation.
Publications on Bilingualism: https://japanned.hcommons.org/bilingualism
More videos: https://japanned.hcommons.org/multimedia
🦣 groups @Bilingualism @linguistics @edutooters
#Bilingualism #BilingualEducation #Bilingual #multilingualism #multiculturalism #LanguageEducation #LanguageTeaching #LanguageAcquisition #Japan
#bilingualism #BilingualEducation #bilingual #multilingualism #multiculturalism #languageeducation #languageteaching #languageacquisition #japan
Forthcoming presentation "Bilingual Perspectives on Language Teaching: The View from the Goal" at the Japan Association for Language Teaching (JALT) Osaka Chapter Back to School conference on April 23, 2023; event details will be updated at http://www.osakajalt.org
ABSTRACT: A goal for language learners is to function in plural languages according to their own purposes. A bilingual perspective starts from that attainable goal. Learners tend to idealize L2 mastery or becoming bilingual, so it becomes other people’s business. Monolingual teachers tell students by their example, “go where I have not gone,” whereas a bilingual teacher says, “come to my state of functioning.” This presentation details a paradigm shift from the predominant monolingual second language acquisition (SLA) paradigm to a developmental bilingual perspective.
Links to relevant publications: https://japanned.hcommons.org/bilingualism
@Bilingualism @linguistics
#Bilingualism #BilingualEducation #LanguageEducation #LanguageTeaching
#bilingualism #BilingualEducation #languageeducation #languageteaching
Similar to this clever tee shirt:
"a monolingual foreign language teacher tells you in effect to 'go where I have not gone,' whereas a bilingual teacher tells you with his or her example, 'come to the state of functioning that I represent'"
From "How Bilingualism Informs Language Teaching"
at https://www.academia.edu/36087862 or https://www.childresearch.net/papers/language/2013_02.html
@Bilingualism @edutooter @linguistics
#Bilingualism #BilingualEducation #Bilingual #multilingualism #multiculturalism #LanguageEducation #LanguageTeaching
#bilingualism #BilingualEducation #bilingual #multilingualism #multiculturalism #languageeducation #languageteaching
#Bilingualism, #BilingualEducation, #multiculturalism or #diversity seem to trigger cultural purists.
In #Japan even university students say, "if there is too much immigration, traditional culture will decline." In Intercultural Communication and Bilingualism classes, I say that #Japanese culture and language is not so delicate as to be threatened by intercultural contacts. Japan has a strong brand in terms of a distinct culture and language. The delicacy in Japanese communication is not the same as fragility.
Parallel to guarding the culture is a notion in Japanese blogs that small children get confused by more than one language. Then they put it off, kids have little chance of fluency, and becoming #bilingual is other people's business. It goes against #language acquisition research and lowers expectations of cognitive growth.
Does your country or region have similar or different issues?
🦣 group @Bilingualism @linguistics
https://japanned.hcommons.org/bilingualism
#bilingualism #BilingualEducation #multiculturalism #diversity #japan #japanese #bilingual #language
Last set of slides from the presentation "Bilingualism for the Individual, Family, and Society" and further readings:
1. Educational options: see "Bilingual Child-Raising Possibilities in Japan" at https://www.academia.edu/29100754
2. Feel free to use this ideal example of bilingual education, and see, for instance, "Analyzing Types of Bilingual Education" at https://www.academia.edu/36116439
3. Taxonomy of Bilingualism: see the series on the Individual Level at https://www.academia.edu/36117585 > the Family and Societal Levels at https://www.academia.edu/36117702 > and the School & Academic Levels at https://www.academia.edu/36117786
4. Presentation title slide
All posts like this to the @Bilingualism 🦣 group are preserved at https://chirp.social/@Bilingualism/shared (join like you follow someone, then you receive or share posts with that address).
#Bilingualism #Bilingual #BilingualEducation #multilingualism #multiculturalism #LanguageEducation #Linguistics #AppliedLinguistics
@linguistics
#bilingualism #bilingual #BilingualEducation #multilingualism #multiculturalism #languageeducation #linguistics #appliedlinguistics
ABOUT ME #Introduction #TwitterMigration
Howdy! So glad to be here with you all! Miguel Guhlin here from #Texas. I’m a Director of #ProfessionalDevelopment in #EdTech with #BilingualEducation Certification. I have served as a District Technology Director and Instructional Tech Director. Not afraid to Boost.
My Mastodon tutorials and videos appear here:
https://go.mgpd.org/feditoots
I am an #EduBlogger at Around the Corner at
http://mguhlin.org,
and
TCEA.org TechNotes Blog at
https://blog.tcea.org
You can find some of my work designing/maintaining online courses at
https://courses.tcea.org
Some of my hashtags for your consideration:
#EduTooter #EduTooters #EduBlogger #education #EdTech #EdChat #TxEd #teacher #science #philosophy #Epictetus #Stoic #dogs #Writer #Books #Westerns #SciFi #CyberSecurity #WordPress #LearnDash #iOS #TCEA #ScienceOfReading #InstructionalDesign #K12 #OER #FOSS #STEM #GoogleEdu #CTO #TechnologyDirector #Texas #LaParranda #Panama #introduction #introductions #infosec
PRONOUNS
Allow me to share this perspective as a Panamanian who was raised in the Canal Zone and then came to the United States when he was 10 years old to attend private, Catholic schools until high school graduation. It was a sheltered upbringing, by design of course by loving parents. Still, I want to be clear about something often taken for granted.
I cannot support hatred of individuals. I do not accept skin color or LGBTQ+ as a reason for poor treatment of other people. This has never been more needed, especially in education and online spaces like this one, given the level of hate and bias.
Being who you are should not result in blind bias or hatred. I reject that and the frames that people have adopted that result in such hate.
As a Latinx who grew up in the Republic of Panama and then Texas, I have my own perspective.
My own identity as a cisgender (he/him/his), a bilingual/bicultural speaker, a person caught between two cultures, I have not suffered the slings and arrows of bias, prejudice that I can only ally with, including #Black #LGBTQ+ #IndigenousPeoples.
Since I speak and write in Standard English, I enjoy a level of white privilege due to my skin color (from my Swedish father) and my last name (“Guhlin” is Swedish, not Latino), I know that my life experience does not give me the authority to speak in more certain terms.
So, I offer my perspective in this space in a tentative way, and hope that I can learn with and from others.
#education #edchat #teacher #science #philosophy #epictetus #stoic #books #introduction #texas #professionaldevelopment #edutooter #txed #TwitterMigration #edtech #BilingualEducation #EduBlogger #edutooters #ios #scienceofreading #dogs #writer #cybersecurity #wordpress #LearnDash #tcea #instructionaldesign #GoogleEDU #cto #LaParranda #panama #westerns #scifi #TechnologyDirector #introductions #k12 #oer #foss #stem #infosec #black #lgbtq #indigenouspeoples
Regarding #translanguaging vs. code-switching between languages, Rafi Saleh in Bangladesh, who did his PhD in Australia on translanguaging, informed me: "According to code-switching theorists, a bilingual has two linguistic systems, whereas a monolingual has one. For translanguaging theorists, both bilingual and monolingual people have one linguistic system, but bilingual people's systems are more complex, and they learn to divide the system into two for external forces rather than linguistic reasons."
This accords with my view of always-on bilingual mode. The pictures show my proposed paradigm shift from a conventional #ForeignLanguageTeaching model to a #developmental #bilingual perspective.
Join the 🦣 group @Bilingualism to see & share posts.
Readings: https://japanned.hcommons.org/bilingualism
#bilingualism #BilingualEducation #multilingualism #multiculturalism #SecondLanguageAcquisition #LanguageEducation #LanguageTeaching
#translanguaging #ForeignLanguageTeaching #developmental #bilingual #bilingualism #BilingualEducation #multilingualism #multiculturalism #SecondLanguageAcquisition #languageeducation #languageteaching
Efthymia Kapnoula @EffieKapnoula asked: what is the difference between translanguaging and language/code switching?
Wikipedia confirmed that code-switching is at the individual level, whereas #translanguaging has a broader meaning that includes pedagogy. I code-switch in teaching and mix Japanese with English. I call it '#bilingual mode' where both #languages are always on.
My 'Levels of Bilingualism' framework includes plural languages at the individual level (bilingual development, language acquisition), family level (bilingual child-raising, biculturalism), societal level (a country's language communities and policies), and school level (bilingual or international education, second or foreign language teaching).
You could join the 🦣 group @Bilingualism to see or share posts addressed to the group.
Readings at https://wilmina.academia.edu/SteveMcCarty/Bilingualism or https://japanned.hcommons.org/bilingualism
#bilingualism #BilingualEducation #multilingualism #lLanguageEducation #LanguageTeaching
@edutooter @linguistics
#translanguaging #bilingual #languages #bilingualism #BilingualEducation #multilingualism #lLanguageEducation #languageteaching
Howdy! So glad to be here with you all! Miguel Guhlin here from #Texas.
I’m a Director of #ProfessionalDevelopment in #EdTech with #BilingualEducation Certification. I have served as a District Technology Director and Instructional Tech Director. Not afraid to Boost.
My Mastodon tutorials and videos appear here:
https://go.mgpd.org/feditoots
I am an #EduBlogger at Around the Corner at
http://mguhlin.org,
and
TCEA.org TechNotes Blog at
https://blog.tcea.org
You can find some of my work designing/maintaining online courses at
https://courses.tcea.org
Some of my hashtags for your consideration:
#EduTooter #EduTooters #EduBlogger #education #EdTech #EdChat #TxEd #teacher #science #philosophy #Epictetus #Stoic #dogs #Writer #Books #Westerns #SciFi #CyberSecurity #WordPress #LearnDash #iOS #TCEA #ScienceOfReading #InstructionalDesign #K12 #OER #FOSS #STEM #GoogleEdu #CTO #TechnologyDirector #Texas #LaParranda #Panama #introduction #introductions #infosec
#GoogleEDU #cto #panama #introduction #introductions #infosec #edutooter #edutooters #education #edchat #k12 #texas #professionaldevelopment #edtech #science #philosophy #epictetus #stoic #dogs #writer #books #westerns #scifi #tcea #scienceofreading #instructionaldesign #oer #foss #stem #BilingualEducation #EduBlogger #txed #teacher #cybersecurity #wordpress #LearnDash #ios #TechnologyDirector #LaParranda
A really interesting #neuroscience study on brain connectivity that found longer distance connections within the #language network and across the hemispheres for children more proficient in spoken and written English. And for bilinguals, "those with stronger bilingual proficiency showed greater neural network density along the key regions of language processing, as a neurodevelopmental index of greater efficiency in cognitive processing."
#BilingualEducation
https://direct.mit.edu/nol/article/doi/10.1162/nol_a_00092/113801
#neuroscience #language #BilingualEducation
The powerful gift of bilingualism should not be underestimated 🧠🤍
#bilingualeducation #bilingualism #multilingual #multilingualism #ESL #ESOL #ENL #EAL #language #langchat
#langchat #language #eal #enl #esol #esl #multilingualism #multilingual #bilingualism #BilingualEducation