RT @EP_Interpreters: Our #DA 🇩🇰 campaign continued yesterday with a busy info session at the University of Aarhus @AarhusUni! Don't miss the 3rd and last part coming up on 9 May for #EuropeDay in the @folketinget! #meredanskiEU
@EUInterpreters @EUCourtPress https://t.co/xGYg9sx2cQ
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/Europarl_DK/status/1652036161219489792
RT @EP_Interpreters: Our #DA 🇩🇰 campaign continued yesterday with a busy info session at the University of Aarhus @AarhusUni! Don't miss the 3rd and last part coming up on 9 May for #EuropeDay in the @folketinget! #meredanskiEU
@EUInterpreters @EUCourtPress https://t.co/xGYg9sx2cQ
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/EUInterpreters/status/1652014423907639298
Hvordan ser en typisk arbejdsdag ud for en tolk?
Kom til et af vores informationsmøder og hør om hvilke karrieremuligheder, der er for danske tolke i EU.
🔷@koebenhavns_uni, onsdag den 26. april kl. 13-15
🔷@AarhusUni, torsdag den 27. april kl. 14.15-16.15
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/EUInterpreters/status/1650907811453321236
What does it mean to work in a multicultural environment where the official 🇪🇺 languages are used every day?
Come to one of our meetings & hear about the career opportunities for #interpreters
🔷 University of Copenhagen, 26 April
🔷 Aarhus University, 27 April
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/EUInterpreters/status/1650907808102072325
@euidanmark @EP_Interpreters @vestager 🇩🇰🇪🇺 Dansk er vigtigt i EU. Derfor har EU brug for netop dig! Følg vores posts om tolkning i EU #MereDanskiEU og find ud af, hvordan du selv kan blive tolk.
@euidanmark
@EP_Interpreters
@vestager
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/EUInterpreters/status/1641094769316360195
🇩🇰🇪🇺 Danish is important in the 🇪🇺. That's why the 🇪🇺 needs you! Follow our posts about interpreting in the 🇪🇺 #MereDanskiEU on Instagram and Facebook and find out how you can become an #interpreter yourself! 🎧🗣️
@euidanmark
@EP_Interpreters
@vestager
🐦🔗: https://n.respublicae.eu/EUInterpreters/status/1641094755731017729
#MereDanskIEU #interpreter #MoreDanskiEU
Har du søgt om at blive akkrediteret som dansk tolk i EU?
Så kan du søge om deltagelse i EU-institutionernes forberedelseskursus. Deadline for ansøgning er 10. juni (opskrivning til selve akkrediteringstesten er 3. juni)
#eudk #MereDanskIEU
RT @EP_Interpreters: Support program for the accreditation of #Danish #Interpreters #MereDanskiEU
@europarl_en @EU_Commission @EUCourtPress jointly support conference interpreter graduates with…
🐦🔗: https://nitter.eu/Europarl_DK/status/1532326654554652672
#eudk #MereDanskIEU #danish #Interpreters