njamster :godot: · @njamster
137 followers · 1819 posts · Server mastodon.gamedev.place

If this is true, it's (obviously) shitty, but also: The credits for Star Wars Jedi Survivor are 40 (!) minutes long?!? 🀯 For real?! Who's expected to watch that?


Source: twitter.com/Narush15/status/16

#gamingnews #gaming #videogames #games #pcgaming #starwars #jedisurvivor #StarWarsJediSurvivor #TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Deb Aoki · @debaoki
772 followers · 3315 posts · Server mstdn.social

RT @ViolaineSauze@twitter.com

Now that I have received the official authorization, I am pleased to say I had the honor to be part of the great French team who translated Persona 3 Portable. :)

Thanks to all those who raised their voice to see translators credited.

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/ViolaineSauze/stat

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

The whole argument that agencies don't put to avoid poaching is pretty telling, actually.

If you're scared your workers will take any opportunity to jump ship, it says a lot about you and how you treat them.

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Azura · @Azura
106 followers · 128 posts · Server mastodon.gamedev.place

RT @Tamslator@twitter.com

and are available on modern platforms, translators are credited in none.

@Atlus_jp@twitter.com, @Atlus_West@twitter.com

twitter.com/Atlus_West/status/

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/Tamslator/status/1

#TranslatorsInTheCredits #persona4golden #p3p

Last updated 2 years ago

Thank you to the wonderful team who poured their heart into the loc for @elfgamesworks@twitter.com & @daedalic@twitter.com's Children of Silentown, a spooky-sweet story about fear and relationships 🀍

store.steampowered.com/app/110

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
39 followers · 2901 posts · Server mastodon.social

Sadly, Resident Evil 3: Remake only lists project managers in localization and QA, but not the rest of people involved 😩
Disappointed, but not surprised. Let's keep pushing to change that!

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
36 followers · 2770 posts · Server mastodon.social

Yesterday, while playing a @jackboxgames@twitter.com (Quiplash 2 InterLASHional), I was enjoying the Localization so much! But only Jinglebell was credited, no translator's names... I wish I knew who to congratulate for their awesome job.

#TranslatorsInTheCredits #whotranslates

Last updated 2 years ago

β€£ Super Auto Pets
β€£ Team Wood Games



#indiedev #gamedev #TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Aaron Bourque · @themadwhitaker
14 followers · 11327 posts · Server mastodon.social

RT @JustAnotherTL@twitter.com

Ahead of , here's a compilation of whether or not nominees (in the GOTY & Indie categories) include .

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/JustAnotherTL/stat

#thegameawards #TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Yova Turnes · @yovantichrist
44 followers · 299 posts · Server mastodon.social

RT @Tamslator@twitter.com

If you think these games are this big and the localization process didn't contribute to it, think again.
Our work is important and we deserve to be accredited for it.

Not just the PMs, not just the localization agencies - US.

twitter.com/JustAnotherTL/stat

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/Tamslator/status/1

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
33 followers · 2590 posts · Server mastodon.social

RT @Tamslator@twitter.com

Thank you, @PCGamesN@twitter.com, for reaching out to me.

I know I'm not the only one (hi, @JustAnotherTL@twitter.com, @MittoVac@twitter.com and so many others) and certainly not the one who started the movement (@GamelocG@twitter.com).

But it's time to end the darkness around some practices. twitter.com/PCGamesN/status/15

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Aaron Bourque · @themadwhitaker
12 followers · 7622 posts · Server mastodon.social

RT @Tamslator@twitter.com

Hey, @Obsidian@twitter.com, did you forget something?

Imagine hours and hours of research to translate such a diffficult game that even its translation into Spanish gets mentioned in articles, but they don't credit you.

@Xbox@twitter.com, please put . twitter.com/docky/status/15943

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/Tamslator/status/1

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Jon Ander · @GalfordDWeiler
71 followers · 2700 posts · Server mastodon.social

RT @Tamslator@twitter.com

Hey, @Obsidian@twitter.com, did you forget something?

Imagine hours and hours of research to translate such a diffficult game that even its translation into Spanish gets mentioned in articles, but they don't credit you.

@Xbox@twitter.com, please put . twitter.com/docky/status/15943

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/Tamslator/status/1

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
33 followers · 2590 posts · Server mastodon.social

Why, @Obsidian@twitter.com, whyyyyy???

Please include all of those people who worked so hard in your game.
If you understand that you should add consultants to the credits, what makes you think that the Localization people can just be ignored?

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
33 followers · 2590 posts · Server mastodon.social

RT @docky@twitter.com

youtube.com/watch?v=5HiMNA0jg3
The full credits are on this video. I watched several times to check for localisation. Did I miss it? Seems super weird that someone would make a game like this and snub localisation staff.

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Keru 🌱 · @KeruWolframio
33 followers · 2590 posts · Server mastodon.social

RT @Tamslator@twitter.com

Hey, @Obsidian@twitter.com, did you forget something?

Imagine hours and hours of research to translate such a diffficult game that even its translation into Spanish gets mentioned in articles, but they don't credit you.

@Xbox@twitter.com, please put . twitter.com/docky/status/15943

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Hilla · @trepidado
12 followers · 28 posts · Server paquita.masto.host

RT @Tamslator@twitter.com

Hey, @Obsidian@twitter.com, did you forget something?

Imagine hours and hours of research to translate such a diffficult game that even its translation into Spanish gets mentioned in articles, but they don't credit you.

@Xbox@twitter.com, please put . twitter.com/docky/status/15943

πŸ¦πŸ”—: twitter.com/Tamslator/status/1

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

β€£ Darkest Dungeon II
β€£ Red Hook Studios



#indiedev #gamedev #TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago

Hello everone! I'm Yesica Terceros, English-LatAm Spanish translator, editor and multilingual QA manager. I work mostly with dubs, subs, gameloc and webcomics. I've participated in the translation on these projects πŸ€—πŸŒŒ, but most of my work is still under NDA πŸ˜”.

#TranslatorsInTheCredits

Last updated 2 years ago