Damals, als prinzessin beatrix und claus von amsberg sich zum ersten mal trafen, klaffte eine feiste verständigungslücke zwischen ihnen - er verstand kein hollandsk, sie sprach kein deutsch. "I'm Claus", versetzte er daher auf englisch: “Claus to you, you royal dutchness!“ Dazu lachte er recht albern.
Der zufällig des wegs ziehende burt bacharach aber machte aus diesem halbsatz den top-hit “close to you“, der in der version der carpenters mehrere wochen die charts souverän anführte ... #achWas