Other distinguishing features of the o ae are ae replacement o e ‘i’ in English wi ‘ee’ as in peeg for pig, beeg for big, deeg for dig and breeg for bridge. Similarly’F’ replaces ‘wh’ at ae beginning o wordies lek far for where, fa for who, fan for when and fit for what. Iss hez some similarities til ae Doric although faalin oot o use now.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Last caird in ae o ae series by ma pal Ruth Falconer (see Caithness Chocolate an The Caithness Dictionary on FB & Instagram)

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

A distinguishing feature o ae o ae is ae use o e ‘ch’ soond (as in ae English “Charge”) til repleice ae lettur ‘J’. So John becomes Chon or Chonnie or Chonag or Chonagie, Janet - Chanet or Chinad, George - Choarge, Choardie or Choardag,James - Chames or Chamsie, Jam Jar - Cham Char, Jumping - Chumpan, Juvenile- Choovenile and so on.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

A wordie more recently taken in til ae o e is “Cul”/Cull/Kull” thocht til hev first come intil use at Weik High School in ae early 1970’s. Lekly fei Latin lessons (cul is Latin for buttocks, arse etc) hids used til describe a “radge”; no a bad person bit chist a bit o a “party animal” a cheil or creatur ats thur ain worst enemy,a bit o an eediot. The word “pure” is often used with “cul” as in “At loons nohin bit a pure cul” til reinforce ae level o “cullyness”😂

#scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Anither caird fae ma pal Ruth Falconer (at Caithness Chocolate and The Caithness Dictionary on FB and Instagram) iss ein isna unique til ae o ae bit fun in ither dialects o an a weel used wordie.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Continuin ae series o cairds in ae o ae by ma pal Ruth Falconer. Iss ein micht be a hing over fei a dialect o ae language spoken in during occupation.

#norse #caithness #norn #scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
60 followers · 86 posts · Server mastodon.scot

Anither eyn fae ma pal Ruth Falconer’s cairds at Caithness Chocolate she also curates The Caithness Dictionary on Facebook and Instagram. ‘Dirty Weeker’ is used by Thursonians, and ither Caithnessians, Sutherland folk and Invernessians etc.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
62 followers · 86 posts · Server mastodon.scot

The of the is sometimes mistaken (even within Scotland) for Ulster Scots particularly the dialect from around Ballymena. Perhaps this due to a Norse/Gaelige/Scots influence in Ulster and a Norse/Gaelic/Scots influence in Caithness? On a recent trip to Belfast I asked several people did my accent sound anything like an Ulster one to them, the common reply was along the lines of “I knew you were a Scotsman as soon as you spoke”.

#scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 64 posts · Server mastodon.scot

From a series of cards in the of the by ma pal Ruth Falconer at Caithness Chocolate and The Caithness Dictionary on other Social Media platforms. This one is one of my favourite Caithness expressions, peats are rarely cut now in the County but at one time were the main fuel source especially on crofts.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 65 posts · Server mastodon.scot

From a series of cards in the of the by ma pal Ruth Falconer at Caithness Chocolate and The Caithness Dictionary on other Social Media platforms. Ruth’s Grandfather Ian Sutherland was a local historian, author and playwright from Wick who did a mountain of work to record, preserve and promote the history and culture of the area.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 65 posts · Server mastodon.scot

Carrying on with words related to gender in the of In common with Doric “Loon” is used to describe a boy or young man. Also “Cheil/Chiel” with regard to a man as in common with Doric and other Scots dialects. “Cheil” can also become “Cheilie” in a more positive/endearing reference. Similarly the non-Scots “Bloke” can become “Blokeie”/“”Blokey”. “Ah see e cheilie Mackay fey Reiss’s loon got a chob in e drawen office at Dounreay”.

#scotslanguage #scots #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 65 posts · Server mastodon.scot

Anybody able to comment regarding the word “childe” in the writings of Lewis Grassic Gibbon. Is this effectively the same word as “cheil”/“chiel” in and Doric?

#scotslanguage #caithnessdialect #scots

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 65 posts · Server mastodon.scot

@DrMDempster Bang on! Something that often occurs to me with my own ”how in e hell do ye spell at?” “Is thur an apostrophe?” ats wi reference til e “apologetic apostrophe” div ah use hid or no? Ma main form o written dialect is in messagin fowk on ma phone.

#caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
53 followers · 65 posts · Server mastodon.scot

of the was shaped by the area having been a cultural crossroads it was at one time a frontier between the Norse Earls and the Kingdom of Scotland. Place names in the NE of the county are influenced mainly by Norse, where in the south and now uninhabited interior by Gaelic. There was at one time it is thought, a local dialect of Norn and two of Gaelic, that of the parishes of Halkirk and Reay and that of the parish of Latheron. Some words are common with Doric.

#scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sue Lyons · @Squidge142
19 followers · 21 posts · Server mastodon.scot

@Kaitnesskull love . Love hearing it.

#caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
29 followers · 24 posts · Server mastodon.scot

“Lasgie” or “Lasagie” used in for a girl or young woman. “Creatur” is also used as a term of endearment or in some cases empathy or pity towards females. As in “E wifie Sinclurs (trying not to use the apologetic apostrophe there) gey dottled now, she’s a puir creatur”. “At Lasagie Gunns turned oot a richt clever creatur”. “Wifie” as common across most Scots dialects is used for an older woman (particularly by small boys, sometimes for not so old women 😂)

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
30 followers · 26 posts · Server mastodon.scot

“Biy” used in for a boy or a greeting to a fellow male regardless of age, even if the recipients name is know to the user. “How ye doin biy?”. “Biyagie” for a small boy. Or a younger acquaintance. The ending “ie” in many Caithness dialect words indicates a diminutive or constitutes a term of endearment.

#scots #scotslanguage #caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Sandy Reid · @Kaitnesskull
30 followers · 26 posts · Server mastodon.scot

Here’s a wee bit o nonsense in ”ah wis stannin at e byre door tyin up ma gravad, an fa div ye hink wis stannin ere bit ma Brither, Davad” Gravad = scarf, Davad = David.

#caithnessdialect

Last updated 2 years ago

Tamara · @T
50 followers · 22 posts · Server mastodon.scot