My heart goes flop like a flag in the wind. (Du Mu, “Farewell”, tr. Wong May) #Poetry #DuMu #WongMay #Translation #ChinesePoetry
#chinesepoetry #translation #wongmay #dumu #poetry
SYÖDEN JA JUODEN YKSIN
Du Mu(803-852)
https://satruno.blogspot.com/2020/08/syoden-ja-juoden-yksin.html
#TuMu #DuMu #KiinalainenRunous #Kirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöss #Runot #Runous #Runoutta
#tumu #dumu #kiinalainenrunous #kirjallisuus #kaannosrunous #lyriikka #runo #runoja #runokaannoss #runot #runous #runoutta
VUORIMATKALLA
Tu Mu eli Du Mu(803-852)
https://satruno.blogspot.com/2020/07/vuorimatkalla-tu-mu-eli-du-mu-803-852.html
#TuMu #DuMu #KiinanKirjallisuus #KiinalainenRunous #KiinanRunous #Kirjallisuus #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Runo #Runokäännöss #Runot #Runous
#tumu #dumu #kiinankirjallisuus #kiinalainenrunous #kiinanrunous #kirjallisuus #kaannoslyriikka #kaannosrunous #runo #runokaannoss #runot #runous
SYÖDEN JA JUODEN YKSIN
Du Mu(803-852)
https://satruno.blogspot.com/2020/08/syoden-ja-juoden-yksin.html
#TuMu #DuMu #KiinalainenRunous #Kirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöss #Runot #Runous #Runoutta
#tumu #dumu #kiinalainenrunous #kirjallisuus #kaannosrunous #lyriikka #runo #runoja #runokaannoss #runot #runous #runoutta
Dreams traversing a great distance / Reach one at dawn, like letters from home / Many years after. (Du Mu, “Guest at the Inn”, tr. Wong May) #Poetry #DuMu #WongMay #Translation #ChinesePoetry
#chinesepoetry #translation #wongmay #dumu #poetry