Ecco il #quarto #articolo che prende in esame i termini #kikanon #edtin, tradotti con #smetterla, ma è davvero un #piantarla #lì, nel senso di finire di continuare con i discorsi in quel frangente, oppure #Yēšūa’ si stava complimentando con #Pietro?
#quarto #Articolo #kikanon #edtin #smetterla #piantarla #lì #Yēšūa #Pietro