@kilkerra @mikelgs @izarobasurko @RiverRock hemen ez dagoelako txiolandiako Arkaitz @arkazarraga, berak azalduko luke zergatik euskaraz "eskerrik" ez dagoen hain txarto. EHUko glotodidaktika burua da eta bere ikuspuntua zuek zaharrunoen (hau ere #euskaraz gaizki, ez da?) bestelakoa da. Baina nik ez duk gogoratzen zelan azaldu zidan, beste barik onartzen dut pertsonok hizkuntzak eboluzionatzen ditugula.
Bestela ezingo nuke onartu (eta oso gustuko dut hitza) @joxe ren #ilgoropil
Aupa! Gogoko dituzu Zelda motako jokoak? Eta misterioak? Orduan gustatuko zaizu euskaratu dudan azken #bidejokoa: TUNIC. https://www.youtube.com/watch?v=gGqPII21HGI Deskargatu itzulpena: https://ibaios.eus/itzulpenak/tunic #euskaraz
Badakizu Telegram euskaraz erabil dezakezula?
#Telegram erabiltzen baduzu, telefonoan zein ordenagailuan, esteka hau ireki besterik ez duzu menuak eta abarrak #euskaraz jartzeko:
https://t.me/setlanguage/eu-beta
Euskara ez dago Telegrameko hizkuntza ofizialen artean (garai batean egon zen) baina katalana eta beste hizkuntza batzuk bezala, hizkuntzen zerrendan ez agertu arren, euskara egon badago eskuragarri. Zenbat eta Telegram gehiago egon euskaraz hobeto, zuretzat eta guztiontzat.
🎈Zer plan duzu udako oporretarako?
Euskal Herrian batetik bestera ibiltzea baldin bada zure asmoa, baliabide ugari aurkituko dituzu #BaiEuskarari komunitatean, oporraldia #bertan eta #euskaraz gozatzeko.
#baieuskarari #bertan #euskaraz
Aupa! #SIGNALIS 'survival horror' motako beldurrezko #jokoa itzuli dut. #bideojokoak #euskaraz https://youtube.com/watch?v=z98zkXKnKgE Itzulpena deskargatzeko: https://ibaios.eus/itzulpenak/signalis
#signalis #jokoa #bideojokoak #euskaraz
Kirolean Euskaraz proiektuari KoopFabrikak gauza asko eman dizkio; zalantzen eta beldurren aurrean segurtasuna, ikasketa, laguntza, ordena, sendotzea... Oso baliagarria izan zaie!
#Kirola #Euskara #Proiektua #Usurbil #KoopFabrika #Aurkezpena #Programa #Kirolean #Euskaraz #KiroleanEuskaraz
#proiektubizienbidelagun #kirola #euskara #proiektua #usurbil #koopfabrika #aurkezpena #programa #kirolean #euskaraz #kiroleaneuskaraz
#Asmazank❗galdera-erantzunetan oinarritutako #online lehiaketak egiteko tresna da.
#Kahoot sistema ezagunaren funtzionamenduan oinarritua dago, baina #euskaraz garatu da osorik.
🔗 Albistea osorik hemen: https://iametza.eus/ikt-euskararen-ezagutza-ondarearen-transmisioa-modu-ludioan-lantzeko/
#asmazank #online #kahoot #euskaraz #lehiaketa #ikt #teknologia #tresna
Benetan #euskaraz "consultoría y asesoría" "aholkularitza eta aholkularitza" dira?
Nik "Aholkularitza eta Bidelaguntza" erabiltzen dut nire zerbitzuak eskaintzeko.
Laster, Signalis 'survival horror' #bideojokoa #euskaraz: https://www.youtube.com/watch?v=c9iQ5ijc4d8
@ueu_orokorra Mila esker bizitakoa plazaratzeko aukeragatik. Zein polita eta ezinbestekoa den ingurukoekin batera, gure etorkizun hurbilera begira, punta-puntako gai estrategikoen bueltan joan etorrian ibiltzea‼️ 🤍
#humanitatedigitalak graduondokoa %💯ean gomendagarria ‼️
#euskaraz
#online
#humanitatedigitalak #euskaraz #online
Iazko ekainean horrelako sute izugarriak gertatu ziren Nafarroan, adibidez. #Klimaaldaketa|ren eraginez egoera okerrerako egingo duela aurrikusten da eta hortaz honi aurre egiteko estrategien inguruan arituko da @Inaziomaria.
Hitzaldia #euskaraz izango da (itzulpena aukeran)
---
RT @BomberosBilbao
Seguimos apoyando en los incendios de Navarra. Imágenes en San Martin de Unx.
#IFNavarra
Nafarroako suteetan laguntzen jarraitzen dugu.…
https://twitter.com/BomberosBilbao/status/1539248852448034818
#ifnavarra #euskaraz #klimaaldaketa
Ezinezkoa zela uste nuen gauza bat lortu dut gaur #HollowKnight #euskaraz jokoan: Dolugile Grisaren lore hauskorra hilobiraino eramatea. Nola? Une egokia aukeratu behar da (1/3)
Zer ikusteko, eta mirabeak Erregeri ZUKA hitz egiten! Konpondu beharra zegoen. Itzulpena eguneratu dut zuzenketa batzuekin. Deskargatu #euskaraz: https://ibaios/itzulpenak/hollowknight
Japonierazko #atsotitz euskaratua 71
#Japonieraz:
目糞鼻糞を笑う。
目糞[めくそ]鼻糞[はなくそ]を笑[わら]う。
[Mekuzo hanakuzo wo warau.]
#Euskaraz:
Piztak mukiari barre egin, esanez hura dela zikin.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k0288/
https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-34-2-0003.html
https://kotobank.jp/word/%E7%9B%AE%E7%B3%9E%E9%BC%BB%E7%B3%9E%E3%82%92%E7%AC%91%E3%81%86-643589
#atsotitz #japonieraz #euskaraz
Zer da argazki bat?
Argazkigintza baterako oharrak.
#Argazkilaritza #ikastaroa #Gasteiz #euskaraz
#argazkilaritza #ikastaroa #gasteiz #euskaraz
Japonierazko #atsotitz euskaratua 70
#Japonieraz:
身から出た錆。
身[み]から出[で]た錆[さび]。
[Mi kara deta zabi.]
#Euskaraz:
Katanaren ahoan sortutako herdoila, norbere erruz jazotako zorigaitza.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k0407/
https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-32-2-0002.html
https://kotobank.jp/word/%E8%BA%AB%E3%81%8B%E3%82%89%E5%87%BA%E3%81%9F%E9%8C%86-636915
#atsotitz #japonieraz #euskaraz
Japonierazko #atsotitz euskaratua 69
#Japonieraz:
桃栗三年柿八年。
桃[もも]栗[くり]三年[さんねん]柿[かき]八年[はちねん]。
[Momo kuri zannen kaki hatsinen.]
#Euskaraz:
Mertxikondoa eta gaztainondoa hiru urtean hazi, kakiondoa ordea zortzi, edozer lortzeko behar beste hainbeste asti.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k0582/
https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-35-7-0001.html
https://kotobank.jp/word/%E6%A1%83%E6%A0%97%E4%B8%89%E5%B9%B4%E6%9F%BF%E5%85%AB%E5%B9%B4-646646
#atsotitz #japonieraz #euskaraz
Japonierazko #atsotitz euskaratua 68
#Japonieraz:
論語読みの論語知らず。
論語読[ろんごよ]みの論語知[ろんごし]らず。
[Rongoyomi no rongosiradzu.]
#Euskaraz:
Konfuzioren lana irakurtzen jakin, eta horrek dioena bete ezin.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k0273/
https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-45-A-0001.html
https://kotobank.jp/word/%E8%AB%96%E8%AA%9E%E8%AA%AD%E3%81%BF%E3%81%AE%E8%AB%96%E8%AA%9E%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9A-664057
#atsotitz #japonieraz #euskaraz
Japonierazko #atsotitz euskaratua 67
#Japonieraz:
綸言汗の如し。
綸言[りんげん]汗[あせ]の如[ごと]し。
[Ringen ase no gotosi.]
#Euskaraz:
Erregearen hitza izerdia lez, botaz gero atzera-egiterik ez.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k0842/
https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-42-A-0004.html
https://kotobank.jp/word/%E7%B6%B8%E8%A8%80%E6%B1%97%E3%81%AE%E5%A6%82%E3%81%97-659981
#atsotitz #japonieraz #euskaraz
Japonierazko #atsotitz euskaratua 66
#Japonieraz:
十人十色。
十人[じゅうにん]十色[といろ]。
[Djuunin toiro.]
#Euskaraz:
Hamar gizaki, hamar motatako izaki.
Iturriak:
https://kotowaza-dictionary.jp/k1910/
https://imidas.jp/fourchars/detail/X-01-S-12-8-0024.html
https://kotobank.jp/word/%E5%8D%81%E4%BA%BA%E5%8D%81%E8%89%B2-77319
#atsotitz #japonieraz #euskaraz