https://archive.org/details/wol-vodou-nan-bwa-kayiman
Wòl Vodou nan Bwa Kayiman by Serge Fuertès
Topics
#HaitianCreole, KreyòlAyisyen, #creole, #kreyòl, #istwa, #vodou, #BwaKayiman, #Ayiti, #istwaAyiti, #istwadayiti
edisyon: fabriksiy KAWONABO (aylmer, ontario)
Papòtkozman
Premye rale: dekiprevyen Bwa Kayiman
Dezyèm rale: wòl vodou nan Bwa Kayiman
Twazyèm [rale]: sans Bwa Kayiman
Tèminalkoman
Lislivitilize
#HaitianCreole #creole #kreyol #istwa #vodou #bwakayiman #Ayiti #istwaAyiti #istwadayiti
https://archive.org/details/endepandans
Endepandans 1804-2004: A stroll into the history of the Ayitians by Farah Juste; Bob Lapierre; André Lapierre Pardo; Christopher Markris
Topics
#HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #kreyòl, #creole, #Ayiti, #teyatAyisyen, #teyatkreyòl, #istwaAyiti, #istwa #dayiti, #teyat
"A Theatrical Experience conceived by
Farah Juste
written and directed
By
Bob Lapierre"
#HaitianCreole #kreyolayisyen #kreyol #creole #Ayiti #teyatayisyen #teyatkreyol #istwaAyiti #istwa #dayiti #teyat
https://archive.org/details/istoua
Ti Difé Boulé Sou Istoua Ayiti by Michel-Rolph Trouillot
Topics
#istwa, #Ayiti, #revolisyon, #HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #istwaAyiti, #Karayib, #esklavaj, #istwadayiti, #Kiskeya, #mawon, #Afrik, #kolonizasyon, #frans, #lafrans
brooklyn : koléksion lakansièl
#istwa #Ayiti #revolisyon #HaitianCreole #KreyòlAyisyen #istwaAyiti #Karayib #esklavaj #istwadayiti #kiskeya #mawon #Afrik #kolonizasyon #frans #lafrans
https://archive.org/details/nehanda-vera
Nehanda by Yvonne Vera; Zermatt Scutt
Topics
#Nehanda, #MbuyaNehanda, #Zimbabwe, #HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #Kreyòl, #creole, #tradiksyon, #woman, #Lafrik, #fanm, #istwa
"Manzè Yvonne Vera te fèt Zimbabwe, yon ti peyi sou kontinan Lafrik la ki peple ak moun ki pa twò diferan ak nou menm ann Ayiti. Li se yon gwo sanba Afriken ki bay vwa fanm yon plas santral nan istwa l yo. Nan bèl woman sa a nou tradui a, manzè Yvonne prezante nou Nehanda, yon fanm espri yo chwazi kòm fanm saj pou ede pèp Zimbabwe a akouche libète l, pou yo dechouke blan yo ki soti pou vòlè tè yo, vòlè nanm yo, vòlè lavni yo. Manzè Yvonne pran men nou pou l mennen n eksplore kijan fanm sa a imajine liberasyon sila a l ap ede pèp la akouche a."
#Nehanda #MbuyaNehanda #zimbabwe #HaitianCreole #KreyòlAyisyen #kreyòl #creole #tradiksyon #woman #Lafrik #fanm #istwa
https://archive.org/details/ti-istwa
Ti Istwa Kreyòl = Short Stories in Haitian Creole by Emmanuel W. Védrine
Topics
#tiistwa, #istwa, #KreyòlAyisyen, #Kreyòl, #HaitianCreole, #creole, #shortstories, #stories, #Haitianliterature, #literatiKreyòl, #literatiayisyen
Second Edition
#tiistwa #istwa #KreyòlAyisyen #kreyòl #HaitianCreole #creole #shortstories #stories #Haitianliterature #literatiKreyòl #literatiayisyen
https://archive.org/details/lagoni-yon-foumi
TINA: Lagoni yon Foumi by Evette Nau Laurenceau; François Nau
Topics
#restavèk, #esklavaj, #biyografi, #Boston, #Etazini, #Pòtoprens, #Ayiti, #istwa, #peyizanyo, #Petyonvil, #HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #kreyòl, #creole
"M se yon jenn peyizàn ki soti nan zòn Lavale Jakmèl. Moun ki responsab lekòl katolik yo nan zòn nan te toujou ap chache ti moun ki fò, entelijan ak endepandan pou transfere nan lekòl lavil yo. Paran ti moun sa yo pa gen pou yo peye pou edikasyon yo; men, lè lekòl lage, yo konn fè anpil ladan yo tounen restavèk.
Mwen kite Lavale ansanm ak sè Rose pou n ale Vèrèt. Sè Rose pwofite pase Pòtoprens kote l kontre ak fanmi l yo anvan n ale. Granm maten, madan Dartiguenave ki se sè sè Rose te kouri vin rann nou yon ti vizit kay mè yo sou Bèlè. Ti demwazèl sa a twò bèl pou m kite w ale Vèrèt ak li al bay lougawou manje. Se ak pawòl sa yo madan Dartiguenave te rive konvenk sè Rose pou li pa t ale ak mwen Vèrèt. Se konsa sè Rose te tou pase m bay madan Dartiguenave tankou yon ti kabrit, san konsantman paran m yo.
#restavèk #esklavaj #biyografi #boston #Etazini #Pòtoprens #Ayiti #istwa #peyizanyo #Petyonvil #HaitianCreole #KreyòlAyisyen #kreyòl #creole
https://archive.org/details/men-lafrik
Men Lafrik: depi okòmansman jouk nan kenzyem syèk la by Serge Fuertès
Topics
#istwa, #Lafrik, #HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #creole, #kreyòl, #mòdreyalizasyonprogre
edisyon: fabriksiy KAWONABO (aylmer, ontario)
DJAKOUT:
Papòtkozman
Premye rale: senk sektè yo
Dezyèm rale: zòn lachas
Twazyèm rale: zòn bèl savann
Katriyèm rale: zòn galata
Senkyèm rale: zòn zepon
Sizyèm rale: zòn gro bouk
Setyèm rale: bilan Lafrik
Lizlivitilize
#istwa #Lafrik #HaitianCreole #KreyòlAyisyen #creole #kreyòl #mòdreyalizasyonprogre
https://archive.org/details/papadok
Papa Dòk Ak Tonton Makout Li Yo: Laverite sou Ayiti by J. Bènye Pyè (J. Bernier Pierre); Bernard Diederich; Al Burt; Graam Grim (Graham Greene)
Topics #PapaDòk, #PapaDok, #PapaDoc, #FrançoisDuvalier, #Haiti, #Ayiti, #politik, #antiblackness, #anticommunism, #HaitianCreole, #KreyòlAyisyen, #kreyòl, #TontonMacoutes, #TontonMakout, #Makout, #istwa, #Duvalier, #Haitianhistory, #historyofHaiti, #istwaAyiti, #Karayib, #istwaKarayib, #Dominikani, #Repiblikdominikèn, #etazini
ISBN 10: 1539917142
ISBN 13: 9781539917144
Edisyon: Createspace Independent Publishing Platform
#PapaDòk #PapaDok #PapaDoc #FrançoisDuvalier #haiti #Ayiti #politik #antiblackness #anticommunism #HaitianCreole #KreyòlAyisyen #kreyòl #TontonMacoutes #TontonMakout #Makout #istwa #Duvalier #Haitianhistory #historyofHaiti #istwaAyiti #Karayib #istwaKarayib #Dominikani #Repiblikdominikèn #Etazini