"Eesti merenduse ajalugu. I" https://laiapea.eu/eesti-merenduse-ajalugu-i/ #eesti #ajalugu #kirjandus
Häbitu reklaam ehk kui keegi reedel Tartus ja...
Aeg: reede, 14. juuli.
Kellaaeg: 19.00
Koht: Eesti Kirjanike Liidu Tartu osakond (Vanemuise 19).
Üritus: Õhtud eesti ulmega: Kir Bulõtšovi eestikeelne valikkogu «Professor Kozarini kroon»
Mis toimub?
Raamatu «Professor Kozarini kroon» koostaja-tõlkija Jüri Kallasega vestleb Joel Jans.
Kohapeal saab osta ka kirjastuste Gururaamat ja Lummur raamatuid.
#mina #ulme #ulmekirjandus #UlmeguruUlmesari #KirBulõtšov #Gururaamat #ÕhtudEestiUlmega #kultuur #kirjandus
#mina #ulme #ulmekirjandus #ulmeguruulmesari #kirbulotsov #gururaamat #ohtudeestiulmega #kultuur #kirjandus
Seppo Zetterberg “Reisimuljeid vanadest Baltimaadest” https://laiapea.eu/seppo-zetterberg-reisimuljeid-vanadest-baltimaadest/ #ajalugu #kirjandus
Giuliano da Empoli “Kremli võlur” https://laiapea.eu/giuliano-da-empoli-kremli-volur/ #ajalugu #kirjandus #poliitika #eesti #euroopa #venemaa
#ajalugu #kirjandus #poliitika #eesti #euroopa #venemaa
Reklaami- ja edevuseminutid... 🤩
Noh, et me koju jõudis Ray Bradbury romaani «Võilillevein» uustrükk. Raamatus ka 9 lehekülge minu järelsõna.
Muide, ei ole ulmeromaan. Esineb küll pisut veidrat ja kummalist, aga ulme see pole. Hea romaan aga küll.
#mina #raybradbury #kirjandus #kultuur
Helen Rappaport “Pärast Romanoveid” https://laiapea.eu/helen-rappaport-parast-romanoveid/ #maailm #ajalugu #kirjandus
"Cacciatore leiab, et seksuaalharidus peaks toimuma kõikides klassides, algklassidest alates, kuid võtma kogu aeg arvesse laste arengutaset, vastasel korral võib see olla ka probleeme tekitav. /---/ Tema lähenemist nendele teemadele võib nimetada positiivselt konservatiivseks. Näiteks..." https://laiapea.eu/raisa-cacciatore-laste-seksuaalkasvatus/ #kirjandus #seksuaalkasvatus
Lugesin @metsavana raamatu arvutust https://kultuur.err.ee/1608943115/arvustus-virtuaalne-ulestousmine
Aken ehk kõne Mehhikosse...
Noh, et olin nädalavahetusel kõrvuni Ray Bradbury romaanis «Võilillevein» ning kuna ma mingite tekstikohtade kontrollimiseks esimest maakeelset väljaannet kodust leida ei suutnud, siis rahuldusin originaali ja vene tõlgetega.
Jagatu on Ülo Soosteri (1924–1970) tehtud kaanepilt selle romaani esimesele venekeelsele raamatuväljaandele. Selline väikeseformaadiline kõvakaaneline ja ümbrispaberiga, kus lisaks romaanile veel ka kaheksa juttu. Pilt on siis otse kaanelt, ma ümbrispaberit ja tiitlipilti praegu skännida ei viitsinud... ehk kunagi teine kord.
Pisut kummaline, et see raamat ilmus 1967. aastal kirjastuse Mir sarjas «Зарубежная фантастика» (ek välismaa ulme), kuigi nii romaan, kui ka vähemalt pooled jutud pole ulme. Ilmselt siis töötas loogika: Bradbury, järelikult ulme.
Selle pildiga, täpsemalt fragmendiga romaanist, mida pilt illustreerib, on mul suisa isiklik suhe. 17. detsembril 1984, kell 19.00 luges Heino Mandri Vikerraadios mainitud katkendi ette ning see on mul tänaseni meeles. Lugu vanast mehest, kes helistab sõbrale Mehhikosse ja palub sel telefoniga akna juurde minna, aken avada, telefonitoru aknast välja pista, et ta saaks veel kord enne surma kuulda Mehhiko hääli...
#ulme #kirjandus #RayBradbury #ÜloSooster #HeinoMandri #Vikerraadio
#ulme #kirjandus #raybradbury #ulosooster #heinomandri #vikerraadio
"Tundub, et selle raamatu eestikeelse tõlke ilmumisele järgnenud peaaegu olematu vastukaja oli tingitud mitte sellest, et keegi ei saanud aru, et see on tegelikult väga hea, hästi kirjutatud ja vajalik raamat..." https://laiapea.eu/katja-petrowskaja-voib-olla-esther/ #maailm #kirjandus #poliitika
Eks ma jätkan, sest inimestel on õigus lugeda raamatuid nii, nagu need kirjutatud on. Kui aga seedimine nõrk jne, siis võib lugeda taolisele seedimisele sobivat lahjat laket ja korralikud inimesed rahule jätta.
«Before his death in 1990, Dahl stated that if publishers decided to alter his language, he would never write again.»
Pikemalt Dahli seisukohast jagatava loo lõpus...
https://thoughtnova.com/james-bond-books-are-being-rewritten-to-remove-offensive-content?
See lugu tegi mu päeva, suisa nädala...
Ma pole tihti Tauno Vahteriga ühel meelel, aga antud loo puhul 111%.
#kirjandus #tsensuur #nädalapärl
https://www.sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/kas-sa-dzuudokvaare-oled-lugenud/
#kirjandus #tsensuur #nadalaparl
Orlando Figes “Lugu Venemaast” https://laiapea.eu/orlando-figes-lugu-venemaast/ #maailm #ajalugu #kirjandus
Vladislav M. Zubok “Kollaps” https://laiapea.eu/vladislav-m-zubok-kollaps/ #maailm #ajalugu #poliitika #kirjandus
#maailm #ajalugu #poliitika #kirjandus
Katrina Kalda “Metsiku maailma melanhoolia” (prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar) on minu poolt kindel lugemissoovitus. Ka neile, kellele Proust mõjub hirmuäratavalt. https://laiapea.eu/katrina-kalda-metsiku-maailma-melanhoolia/ #maailm #kirjandus #eesti #prantsusmaa
#maailm #kirjandus #eesti #prantsusmaa