Homoj en Esperantujo: la diferenco inter «libro» kaj «la libro» gravas!
Tiutempe en la ĉuvaŝa… «Магазинта кӗнеке сутаççе» signifas «en vendejo (la) libron vendas» kaj «en vendejo librojn vendas» depende de kunteksto.
#lang_eo #lingvoj #esperanto #la_ĉuvaŝa_lingvo
Tiutempe en la ĉuvaŝa:
шкул/а — en lernejon.
шкул/та — en lernejo.
шкул/тан — el lernejo.
:blobcatcoffee:
#lang_eo #lingvoj #la_ĉuvaŝa_lingvo