I did a thing… Huge thanks to @CharifShan for his input during the #translation phase and to @AtelierPoesia1 for hosting us 👇🏽
https://www.atelierpoesia.it/charif-shanahan-trace-evidence-tin-house-2023/
#poetry #poetrycommunity #poetrylovers #poetrytranslation #poesia #xl8 #poesiacontemporanea #traduzioni #traduzione
#translation #poetry #poetrycommunity #poetrylovers #poetrytranslation #poesia #xl8 #poesiacontemporanea #traduzioni #traduzione
Translating (or not) Boris Lurie’s use of “KaZet” for “Konzentrationslager” (concentration camp). #111Words #BorisLurie #Poetry #GermanPoetry #PoetryTranslation #EnglishTranslation https://andrewjshields.blogspot.com/2023/02/translating-or-not-boris-luries-use-of.html
#EnglishTranslation #poetrytranslation #germanpoetry #poetry #borislurie #111words
In today’s @AtelierPoesia1, my translations into Italian of @DrNourrr’s “Impure Thoughts” (@VervePoetryPres, 2022), a journey into desire and visceral living #poetry #poetrycommunity #poetrylovers #poetrytranslation #translation #xl8 #poesia #poesiacontemporanea #traduzione
---
RT @AtelierPoesia1
Golnoosh Nour – “Impure Thoughts” (Verve Poetry Press, 2022) - https://www.atelierpoesia.it/golnoosh-nour-impure-thoughts-verve-poetry-pr…
https://twitter.com/AtelierPoesia1/status/1628307312476577793
#poetry #poetrycommunity #poetrylovers #poetrytranslation #translation #xl8 #poesia #poesiacontemporanea #traduzione