@AElliotPR @Gargron ¡Hola! Andaba buscándole el hilo a esta conversación porque hoy, así de la nada, se me ocurrió que #toot podría traducirse al #español como #trompetear, como en tocar la trompeta, que también significa #pregonar algo. ¿Qué tal? Es algo chistoso el término también, que creo iría bien con el sentido original en #inglés. De hecho, tenemos la expresión "toot your own horn" para indicar "alardearse de algo" y que literalmente sería "tocarse uno mismo la trompeta". #Mastodonte
#toot #español #trompetear #pregonar #inglés #Mastodonte