ich kann mich grad gar nicht beruhigen. Die erste #Textverarbeitung wirbt mit dem Einsatz von küntlicher #Intelligenz, die angeblich automatisch "Gedanken" in "Texte" verwandeln würde. Hab erst vor einiger Zeit ein Buch zurückgeschickt, das mittels #KI #übersetzt wurde. Grauenhaft! Und es wird nicht lang dauern, bis wir uns an dieses furchtbare, entsetzlich niedrige #Textniveau und die vielen #Fehler gewöhnt haben werden. Gruselig …
#textverarbeitung #intelligenz #ki #ubersetzt #textniveau #fehler
»Blaue Träume in jedem Winkel / Sonhos auzis pelas esquinas« (#zweisprachig: #Portugiesisch/#Deutsch)ist übrigens im Verlag TFM in Frankfurt am Main erschienen. Ich habs #übersetzt, ich kann's empfehlen
https://www.tfmonline.de/Details?id=ASI8B&author=Ondjaki&title=Sonhos-Azuis-Pelas-Esquinas-Blaue-Traume-in-jedem-Winkel
#zweisprachig #portugiesisch #ubersetzt
ich darf heute mal wieder an die #Uni in #Mainz und spreche über das sehr gute Buch "Aber wir lieben dich" (Pão de Açúcar) von Afonso Reis Cabral, das ich vor einiger Zeit aus dem #Portugiesisch en #übersetzt habe. Wer es noch nicht gelesen hat, sollte es tun.
#uni #mainz #portugiesisch #ubersetzt
https://m.youtube.com/watch?v=_N8N4DfRFbw
#Übersetzt: mich nervt gerade #ALLES.
Übersetzt: »Das Imperium aus Gold« von S. A. Chakraborty
Mit »Das Imperium aus Gold« erschien letzten Oktober der dritte Teil von S. A. Chakrabortys Daevabad-Reihe, zu der es demnächst noch einen Band mit Kurzgeschichten geben wird.
Auch der dritte Band war für mich wieder ein Fest, denn ich habe diese Reihe auf
https://lass-den-wookie-gewinnen.de/2023/02/28/uebersetzt-das-imperium-aus-gold-von-s-a-chakraborty/
#Übersetztes/Lektoriertes #Panini #SAChakraborty #übersetzt
#ubersetztes #panini #sachakraborty #ubersetzt
Ich hab Post bekommen aus dem Axel Dielmann Verlag. #Gärten. #Gedichte von Ana Martins Marques, einer der wichtigsten und besten Lyrikerinnen aus #Brasilien. Von mir für euch aus dem #Portugiesisch|en #übersetzt.
#garten #gedichte #brasilien #portugiesisch #ubersetzt
@MrClicko #Whisper wurde mit fast 700'000 Stunden #Sprache trainiert.
Das sind über 77 Jahre Geplapper!
⅔ dieser 681'070 Stunden waren #Englisch; #Deutsch nur 2% (#transkribiert nach (Hoch-)Deutsch)+½% (#übersetzt nach Englisch). Ob davon etwas CH-Deutsch war, ist nicht überliefert. Erstaunlich, dass trotz des wenigen Inputs das Modell in Deutsch doch sehr gut und auch in CH-Deutsch noch OK abschneidet. #STT #SpeechToText
https://arxiv.org/abs/2212.04356
#Whisper #sprache #englisch #deutsch #transkribiert #ubersetzt #stt #speechtotext
Ich liebe es, wie #Entwicklerwebseiten automatisch nach Deutsch #übersetzt werden. Danke #Google für dieses #Hochlicht.
(Ja, hier geht es um einen Aufruf per REST-AP - und mit "gehen" meine sie die Programmiersprache "Go"...)
#entwicklerwebseiten #ubersetzt #google #hochlicht
der großartige Manuel Jorge Marmelo aus #Portugal macht zum Abschluss seiner Residenz in der Villa Waldberta am Freitag noch eine #Lesung in #Dießen am Ammersee. Nur falls wer zufällig in der Nähe ist oder hinfahren mag ;-) https://www.augsburger-allgemeine.de/ammersee/ammersee-heimatverein-hat-portugiesischen-autor-in-diessen-zu-gast-id64857006.html Das Buch, aus dem gelesen wird (Eine tausendmal wiederholte Lüge), ist sehr gut, ich hab es vor sieben Jahren für euch #übersetzt …
#portugal #lesung #Dießen #ubersetzt