Un excellent article à lire via @keunes
> Let's translate this space!
🔗 https://antennapod.org/blog/2022/01/website-translations
#githubactions #mdpo #markdown #weblate #traduction
#Transifex #Poeditor #Weblate Was nimmt man denn wenn das Ziel der Übersetzung sowohl HTML Versatzstücke als auch UI-Elemente sind? Ich möchte #OpenCampingMap auf so ein System umstellen und bräuchte da mal eine Empfehlung. Bei #Openstreetmap ist das Bild uneinheitlich. Anscheinend kommen in verschiedenen Projekten alle drei Werkzeuge zum Einsatz.
#transifex #poeditor #weblate #opencampingmap #openstreetmap
Puh was möchte ich denn jetzt? #translatewiki.net, #weblate? Ziel wäre es, das Menschen einfach das UI und Infos übersetzen können ohne HTML und Javascript zu können. Und hinen soll halt was maschinenlesbares raus kommen. Mehr brauch ich nicht.
:darthvader: Hello, you there? We have some new features for you. Universal search, screenshots in VCS, and appropriate theme. Oh, and even though #Weblate is not your father, it's still bringing other features and delivers #YourSoftwareYourLanguage. :darthvader:
#weblate #YourSoftwareYourLanguage
This new version is well-organized and looks neat! Read about improved storage, documentation, and more in #Weblate 4.17. https://weblate.org/news/archive/improved-storage-and-docs-417/
#YourSoftwareYourLanguage #localization #translate #opensource
#weblate #YourSoftwareYourLanguage #localization #translate #opensource
Thank you to all the people who are translating our #GUI — that is currently in beta! In only a few days, a lot of strings were translated on #Weblate and it's awesome and motivating to see that people are getting involved in the project.❤
PS: if you want to help, it's over here: https://translate.codeberg.org/engage/tblock/ ;)
Do you feel that craving, too? No worries, the waiting is over thanks to the new #Weblate version. Pile up! https://weblate.org/news/archive/enjoy-416/
#weblate #YourSoftwareYourLanguage #opensource
Please use #Weblate to submit your suggestions or translations and reviewes to #Fedilab @apps
Cc @silkevicious if you have time, can you check this string in italian? 🙏🏼
https://codeberg.org/tom79/Fedilab/pulls/807
Direct link to the string in italian : https://hosted.weblate.org/translate/fedilab/strings/it/?checksum=02a7a4750316b4d1
Fedilab on Hosted Weblate 🔗 https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/
@dogmazic
#transifex est un outil du passé. Continuer à l'utiliser quand on a mieux et libre (#weblate), c'est comme dire à un développeur d'utiliser CVS plutôt que Git. Encore que.. CVS est libre...
Peut-être que si vous avez la bonne volonté de migrer, vous n'aurez plus besoin d'appeler à la contribution.
Si vous avez besoin d'aide, nous sommes plusieurs ici avec la connaissance. Évidemment , une fois sur weblate j'aiderai pour votre première release.
@ButterflyOfFire @Quenti @weblate etc.
Kurze Info: Wir haben die #Weblate Instanz gewechselt und sind jetzt bei hosted.weblate.org. Da sollte jetzt auch das pushen auf Github funktionieren. Alle, die gerne weiter an der Übersetzung arbeiten möchten, sind herzlich eingeladen.
https://hosted.weblate.org/projects/foss-warn/foss-warn-app/
For the #Moshidon translators, there will be many new strings next update, so I already pushed them to #weblate
Huge thanks to the people who help #translate #moshidon!
A special thanks to these amazing people for completely translating #moshidon to German and Spanish respectively:
@dontobi
@andrewblasco
We now have support for #weblate translations in our website: https://joinjabber.org/blog/translations-made-easy/
#jabber #xmpp